AI智能推荐题库-试题通 AI智能整理导入题库-试题通
×
首页 题库中心 大学英语(一)A班期末复习题 题目详情
CB7CC152E92000012BE31C81D4B81929
大学英语(一)A班期末复习题
93
填空题

1、 丝绸之路(the Silk Road)是中国古代的交通线路网络,也是中国最早用于国际贸易和文化交流的渠道。在古代,丝绸之路有效地促进了各国之间经济文化的交流,从而大大推动了世界文明的进程。在新的历史条件下,中国提出了以合作共赢为核心的“一带一路”倡议(the Belt and Road Initiative),得到了沿线各国的积极响应。
():The Silk Road was an ancient network of transportation routes starting from China; it was also China’s earliest channel for international trade and cultural exchanges. In ancient times, the Silk Road effectively promoted economic and cultural exchanges between countries, thereby greatly pushing the progress of the world civilization. In the new historical situation, China proposed (put forward) the Belt and Road Initiative with win-win cooperation as the core, which has received positive responses from the countries along the routes.
英译汉:

答案解析

正确答案:参考译文
题目纠错
大学英语(一)A班期末复习题

扫码进入小程序
随时随地练习

关闭登录弹窗
专为自学备考人员打造
勾选图标
自助导入本地题库
勾选图标
多种刷题考试模式
勾选图标
本地离线答题搜题
勾选图标
扫码考试方便快捷
勾选图标
海量试题每日更新
波浪装饰图
欢迎登录试题通
可以使用以下方式扫码登陆
APP图标
使用APP登录
微信图标
使用微信登录
试题通小程序二维码
联系电话:
400-660-3606
试题通企业微信二维码