APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
166.Make sure that the nuts are tight.

A、 确保螺钉稳固。

B、 确保螺母拧紧。

C、 确保螺栓牢固。

答案:B

英语答案英语答案
470.The air goes through riser ducts and up side walls to an overhead distribution duct.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-0add-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1193.Use a tube which is 3.3 feet long.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-4240-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
58.Adhere to the safety instructions.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60e-9d16-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1308.Make sure that the arrow on the check valve points away from the ground supply duct.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-683c-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
128.Do not use these cleaning agents on hot surfaces.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60f-36ee-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2209.Generally,in describing the airplane or its system,third person wording should be used.(For example: The nose wheel is provided with a shimmy damper to keep the wheel from shimmying while rolling on the ground.)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-e7d3-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1428.This procedure includes the instructions to remove the constant speed drive (CSD).
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-6517-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2884.在你移动副翼之前,告诉所有人离开机翼。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-b85b-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
544.Open one of the cabin entry doors to make sure that the cabin is not pressurized.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-a4c4-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2567.将频率调整到表 1 中给出的值。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-03ed-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

166.Make sure that the nuts are tight.

A、 确保螺钉稳固。

B、 确保螺母拧紧。

C、 确保螺栓牢固。

答案:B

分享
英语答案英语答案
相关题目
470.The air goes through riser ducts and up side walls to an overhead distribution duct.

A. 空气流经立管并向上至侧壁和头顶分配导管。

B. 空气通过立管和上方管壁流入头顶交输总管。

C. 空气通过立管和上方侧壁流入头顶分配导管。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-0add-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1193.Use a tube which is 3.3 feet long.

A. Use the tube if it's worked into 3.3 feet long.

B. Use a tube whose length is 3.3 feet.

C. The tube which is used is 3.3 feet length.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-4240-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
58.Adhere to the safety instructions.

A. 粘贴安全指示。

B. 遵守安全说明。

C. 违背安全说明。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60e-9d16-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1308.Make sure that the arrow on the check valve points away from the ground supply duct.

A. 确保单向活门上的箭头指向远离地面供应管道的方向。

B. 确保检查活门上的箭头指向地面供应管道的方向。

C. 确保单向活门上的指针偏离地面供应管道的方向。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-683c-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
128.Do not use these cleaning agents on hot surfaces.

A. 不要在热的表面上使用这些清洁剂。

B. 不要在热的表面上使用密封剂。

C. 不要在热的漆面上使用除味剂。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60f-36ee-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2209.Generally,in describing the airplane or its system,third person wording should be used.(For example: The nose wheel is provided with a shimmy damper to keep the wheel from shimmying while rolling on the ground.)

A. 通常,在描述飞机或其系统时,应使用第三人称。例如:前轮配备有摆振阻尼器(减摆器),以防止地面滑行时前轮振颤。

B. 通常,在描述飞机或其系统时,应使用第一人称。例如:前轮配备有摆振阻尼器(减摆器),以防止在地面上滑行时前轮振颤。

C. 通常,在描述飞机或其系统时,应使用第三人称。例如:后轮配备有摆振阻尼器(减摆器),以防止在地面上滑行时后轮振颤。

D. C.通常,在描述飞机或其系统时,应使用第三人称。例如:后轮配备有摆振阻尼器(减摆器),以防止在地面上滑行时后轮振颤。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-e7d3-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1428.This procedure includes the instructions to remove the constant speed drive (CSD).

A. 这个程序包括拆卸恒速驱动装置(CSD)的说明。

B. 此程序包括删除恒速驱动装置(CSD)的指令。

C. 这个程序包括指令来去除恒速驱动装置(CSD)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-6517-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2884.在你移动副翼之前,告诉所有人离开机翼。

A. Before you move the spoilers,tell all persons to get off the wings.

B. Before telling all persons to get off the wings,you move the ailerons.

C. Before you move the ailerons,tell all persons to get off the wings.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-b85b-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
544.Open one of the cabin entry doors to make sure that the cabin is not pressurized.

A. 打开客舱的一扇门,确保客舱不是全封闭的。

B. 打开客舱入口的一扇门,确保客舱没有增压。

C. 打开通往客舱的一扇门以保证通行没有压力。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-a4c4-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2567.将频率调整到表 1 中给出的值。

A. Adjust the frequency to the value giving in table 1.

B. Adjust the frequencyper the value given in table 1.

C. Adjust the frequency to the value given in table 1.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-03ed-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载