AI智能整理导入 AI智能整理导入
×
首页 题库中心 建筑材料及构配件知识题库 题目详情
CA9317051AD00001EB721D6CF15BB050
建筑材料及构配件知识题库
2,212
单选题

219、依据《混凝土砌块和砖试验方法》GB/T4111-2013,混凝土砌块和砖的块材标准抗压强度试验制备试件在()时,方可进行试验。

A
 在室温条件调至恒重
B
 找平和粘结材料达到规定强度
C
 在规定温湿度条件下调至恒重
D
 找平和粘结材料达到规定养护时间

答案解析

正确答案:C

解析:

根据题目,我们需要依据《混凝土砌块和砖试验方法》GB/T4111-2013来确定混凝土砌块和砖的块材标准抗压强度试验制备试件的条件。

选项A:在室温条件调至恒重。这个选项不正确,因为室温条件并没有涉及到试验制备试件的要求。

选项B:找平和粘结材料达到规定强度。这个选项也不正确,因为找平和粘结材料的强度并不是试验制备试件的要求。

选项C:在规定温湿度条件下调至恒重。这个选项是正确的。根据《混凝土砌块和砖试验方法》的要求,制备试件需要在规定的温湿度条件下调至恒重,这样可以保证试件的质量和性能符合标准要求。

选项D:找平和粘结材料达到规定养护时间。这个选项也不正确,因为试验制备试件的要求并没有涉及到养护时间。

综上所述,根据《混凝土砌块和砖试验方法》GB/T4111-2013的要求,混凝土砌块和砖的块材标准抗压强度试验制备试件需要在规定温湿度条件下调至恒重,所以答案是C。

为了更好地理解这个知识点,我们可以通过一个生动的例子来说明。假设你要制作一块混凝土砌块,你需要按照标准要求,在规定的温湿度条件下调整混凝土的重量,确保它达到恒定的重量。这样做的目的是为了保证试件的质量和性能符合标准要求。如果你不按照要求进行调整,可能会导致试件的质量不达标,影响试验结果的准确性。因此,遵循制备试件的要求是非常重要的。

相关知识点:

砌块砖试验,规定温湿调恒重

建筑材料及构配件知识题库

扫码进入小程序
随时随地练习

相关题目

单选题

145、根据《普通混凝土用砂、石质量及检验方法标准》JGJ52-2006,称取砂烘干试样质量两份各200g,测定泥块含量,试验后干燥试样分别为196g,193g,求砂的泥块含量()。

单选题

144、根据《普通混凝土用砂、石质量及检验方法标准》JGJ52-2006,称取砂烘干试样质量两份各200g,测定泥块含量,试验后干燥试样分别为195g,197g,求砂的泥块含量()。

单选题

143、根据《普通混凝土用砂、石质量及检验方法标准》JGJ52-2006,碎石含泥量试验中,准确称取两份干燥试样各为5000g,试验后烘干试样分别为4970g、4985g,则碎石中含泥量为()。

单选题

142、根据《普通混凝土用砂、石质量及检验方法标准》JGJ52-2006,称取砂烘干试样质量两份各400g,测定含泥量,试验后干燥试样分别为396g,397g,求砂的含泥量()。

单选题

141、根据《普通混凝土用砂、石质量及检验方法标准》JGJ52-2006,称取砂烘干试样质量两份各400g,测定含泥量,试验后干燥试样分别为394g,392g,求砂的含泥量()。

单选题

140、根据《普通混凝土用砂、石质量及检验方法标准》JGJ52-2006,称取砂烘干试样质量两份各400g,测定含泥量,试验后干燥试样分别为396g,393g,求砂的含泥量()。)

单选题

139、根据《普通混凝土用砂、石质量及检验方法标准》JGJ52-2006,称取砂烘干试样质量两份各500g,进行筛分析试验,两次试验结果其细度模数分别为2.62和2.90,则该砂样细度模数为()。

单选题

138、根据《普通混凝土用砂、石质量及检验方法标准》JGJ52-2006,称取砂烘干试样质量两份各500g,进行筛分析试验,两次试验结果其细度模数分别为2.43和2.47,则该砂样细度模数为()。

单选题

137、根据《普通混凝土用砂、石质量及检验方法标准》JGJ52-2006,称取砂烘干试样质量两份各500g,进行筛分析试验,两次试验结果其细度模数分别为2.79和2.86,则该砂样细度模数为()。

单选题

136、根据《普通混凝土用砂、石质量及检验方法标准》JGJ52-2006,称取砂烘干试样质量两份各500g,进行筛分析试验,两次试验结果其细度模数分别为2.45和2.58,则该砂样细度模数为()。

关闭
专为自学备考人员打造
试题通
自助导入本地题库
试题通
多种刷题考试模式
试题通
本地离线答题搜题
试题通
扫码考试方便快捷
试题通
海量试题每日更新
试题通
欢迎登录试题通
可以使用以下方式扫码登陆
试题通
使用APP登录
试题通
使用微信登录
xiaochengxu
联系电话:
400-660-3606
xiaochengxu