Put the antenna through the top of the slots.
答案解析
解析:
题目中的句子是:“Put the antenna through the top of the slots.” 我们需要选择一个正确的翻译。
首先,我们逐步解析这个句子的意思:
1. **Antenna**:天线。这里我们指的是一种电子设备的一部分,用来接收或发射信号。
2. **Through**:穿过。这意味着天线需要穿越某个东西。
3. **Top**:顶部。表示我们关注的是某个物体的上面部分。
4. **Slots**:插槽。这通常指的是一些狭长的开口,用来插入或放置某物。
结合这些词汇,句子的意思是将天线穿过插槽的顶部。因此,正确的翻译应该是:
**C: 将天线穿过插槽顶部。**
让我们通过一个例子来帮助你更好地理解这个翻译。
想象你在安装一个电子设备,比如一个无线电收发器。这个设备上有几个插槽,用来放置天线。你需要把天线插入这些插槽中,而插槽的开口是位于其顶部的。这个操作就像是在一个盒子上方的开口插入一个长条状的物体。在这种情况下,你就是把天线从插槽的顶部穿过去,确保它能够正确地连接到设备上。
**为什么其他选项不对?**
- **A: 将线路穿过线槽顶部。** 这里的“线路”和“线槽”与原句中的“天线”和“插槽”不匹配。
- **B: 将天线穿过基座顶部。** “基座”与“插槽”不符,基座通常指的是设备的底座,而不是用于插入天线的部分。
因此,选项 **C** 是最准确的翻译,它与原句的含义相符。
相关知识点:
天线穿插槽顶
相关题目
Hydraulic systems include the units and components which furnish hydraulic fluid under pressure (includes pumps, regulators, lines, valves, etc.) to a common point (manifold) for redistribution to other defined systems.
Fuel system also includes integral and tip fuel tank leak detection and sealing. Does not include the structure of integral or tip fuel tanks and the fuel cell backing boards, and does not include fuel flow rate sensing, transmitting and/or indicating.
That portion of the systems includes items such as control handles, cables, actuators, warning systems, linkages, control surfaces, position indicators, etc.
That portion of the systems which controls the position and movement of the rudder and rudder tabs. Includes items such as the rudder pedals, tab control wheel, cables, boosters, linkages, control surfaces, position indicators, etc., as applicable.
The schematic diagram should tend to deal with an overall system rather than with subsystems, e.g., the air conditioning system rather than a compressor within the air conditioning system.
If an obscure abbreviation must be used because of space limitations, it shall be asterisked and spelled out in an unused portion of the image area.
An "emergency", however, almost always involves a failure that requires immediate and rapid response, such as a total powerplant failure, fire or smoke, or rapid cabin decompression.
An example of a deferred emergency is a landing gear that does not respond properly to normal gear switch actions when there are no other malfunctions in the powerplant or other systems.
Required and recommended airspeeds (and the configuration of the airplane for which the airspeeds apply) deemed likely to enhance safety of operation during an emergency shall be listed at the beginning of this Section or in the Emergency Procedures Check List.
Procedures for handling malfunctions or other abnormalities that are not of emergency nature, or involve a potential emergency that may be deferred, may be included in this Section or in optional Section 3A, Abnormal Procedures.
