A、 另外,它应提供手册中使用的符号、缩略语和术语的定义或解释。
B、 另外,它应提供象征的定义或解释、缩略语和手册中使用的术语。
C、 另外,它应提供符号和缩略语的定义或解释、以及手册中使用的技术。
答案:A
A、 另外,它应提供手册中使用的符号、缩略语和术语的定义或解释。
B、 另外,它应提供象征的定义或解释、缩略语和手册中使用的术语。
C、 另外,它应提供符号和缩略语的定义或解释、以及手册中使用的技术。
答案:A
A. 导线识别代码的后缀应使用“V”字母作为后缀,以识别单相系统中未接地的电缆或导线。
B. 导线识别代码的前缀应使用“V”字母作为后缀,以识别单相系统中未接地的电缆或导线。
C. 字母“V”应用作前缀以识别导线代码和单相系统中未接地的导线或电缆。
A. Write the temperature on the engine record card.
B. Record the temperature of the engine until writing it on the card.
C. Recording the temperature of the engine is done by writing it on the card.
A. Fuel sample was checked for contamination of microorganism.
B. Contamination to microorganism was detected in the fuel sample.
C. Fuel sample check reveals positive contamination of microorganism growth.
A. Each wire is comprised by an alphabetical code following 2 alpha digits and 2 numerical digits.
B. Each wire is identified by an alphanumerical code comprising 2 alpha digits followed by 2 numerical digits.
C. Each wire consists of an alphanumerical code following 2 alpha digits and 2 numerical digits.
A. 烟雾,火焰和二氧化碳检测系统;
B. 烟雾,火焰和一氧化碳检测系统;
C. 烟雾,火焰和碳化物检测系统;
A. 武装位置是开关的通常位置。
B. 手臂对着的位置是开关的通常位置。
C. 该电门通常放置在预位位置。
A. Continuing Airworthiness Program Inspection Number; Airplane Model and Serial Number; Airplane Hours; Title of Continuing Airworthiness Program Inspection; Location and Description of the Damage and How Detected should be included in the CAP report;
B. The report of discrepancy should contain the following: Continuing Airworthiness Program Inspection Number; Airplane Model and Serial Number; Airplane Hours; Heading of Continuing Airworthiness Program Inspection; Location and Description of the Damage; Detecting ways;
C. The discrepancy report should cover the information other than the following: Continuing Airworthiness Program Inspection Number; Airplane Model and Serial Number; Airplane Hours; Title of Continuing Airworthiness Program Inspection; Location and Description of the Damage; How Detected;
A. 不要使用金属制品,可能割到或损坏上锁组件弹簧表面。
B. 不要使用金属物品,可能割到或损坏上锁组件弹簧表面。
C. 不要使用金属制品,可能划伤或损坏上锁组件弹簧表面。
A. Make up for all gaps which are larger than 0.05 mm.
B. Repair all cracks that are wider than 0.05 mm.
C. Overhaul all fissures which are greater than 0.05 mm.
A. 将P5-5板上的备用电源电门设置到关位。
B. 将备用电源开关安装到P5-5板上并设置到关位。
C. 将P5-5板上的气动电源电门设置到关位。