APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2318. Operate the unit for two cycles to remove air from the lines

A、 操作部件两个循环,从管道排除空气拆下组件

B、 操作部件两个循环,排除管道中的空气

C、 操作部件使空气两次循环,从管子上拆下

答案:B

设备系统操作理论翻译
3275. 系统测试通常在大修时执行。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-4824-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1579. To assure that the lift generated is sufficient to counteract weight, loading an aircraft beyond the manufacturer’s recommended weight must be avoided
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-a594-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1265. Tell two persons to be prepared to operate the fire extinguishers
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-dea5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1241. Push the button to cancel the freeze mode
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-901f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1323. 如果由于腐蚀而无法拆卸螺栓,则使用渗透油。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-9742-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1518. Use stainless steel union assemblies to repair corrosion resistant steel tubes (ASNA3288) and titanium tubes (ABS5004)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-d41c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1849. 无液压可用时,可手动放下前起落架,起落架在气流和自身重力的作用下到达放下位
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-0cdc-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
353. Alodizing is a method of corrosion protection by the formation of a hard, airtight oxide coating on the surface of aluminium alloy parts by chemical means
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-bee3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
557. There is not too much wear of the rollers or signs of grooves on the flap track
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-83d2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
304. 把温度计校正到摄氏刻度。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-2419-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2318. Operate the unit for two cycles to remove air from the lines

A、 操作部件两个循环,从管道排除空气拆下组件

B、 操作部件两个循环,排除管道中的空气

C、 操作部件使空气两次循环,从管子上拆下

答案:B

设备系统操作理论翻译
相关题目
3275. 系统测试通常在大修时执行。

A. System test is normally used at minor maintenance time.

B. System test is usually done during maintenance and repairs.

C. System test is normally used at major maintenance periods.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffba-8e37-4824-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1579. To assure that the lift generated is sufficient to counteract weight, loading an aircraft beyond the manufacturer’s recommended weight must be avoided

A. 为确保所产生的升力足够抵消重力,超出制造商所推荐重量的飞机负载必须避免。

B. 为确保所产生的升力足够平衡重力,超出航空公司所推荐重量的飞机负载必须避免。

C. 为确保所产生的升力足够抵消平衡重力,超出制造商所规定重量的飞机负载必须避免。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67c-a594-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1265. Tell two persons to be prepared to operate the fire extinguishers

A. Two persons are asked to prepare the fire bottles.

B. Appoint two persons to be prepared to operate the fire extinguishers.

C. The fire is extinguished by two persons on standby.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-dea5-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1241. Push the button to cancel the freeze mode

A. 按压取消按钮取消冻结模式。

B. 按压按钮取消选定的冻结模式。

C. 按压按钮取消冻结模式。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d4-901f-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1323. 如果由于腐蚀而无法拆卸螺栓,则使用渗透油。

A. If you cannot remove a nut because of corrosion, apply penetrating oil.

B. If you cannot disassembly a bolt because of corrosion, use penetrating oil.

C. If you cannot remove a bolt because of corrosion, apply penetrating oil.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d5-9742-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1518. Use stainless steel union assemblies to repair corrosion resistant steel tubes (ASNA3288) and titanium tubes (ABS5004)

A. 使用合金钢两通组件修复耐腐蚀的钢管(ASNA3288)和钛管(ABS5004)。

B. 使用不锈钢两通组件修复耐腐蚀的钢管(ASNA3288)和钛管(ABS5004)。

C. 使用不锈钢两通组件修复被腐蚀的钢管(ASNA3288)和钛管(ABS5004)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67b-d41c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1849. 无液压可用时,可手动放下前起落架,起落架在气流和自身重力的作用下到达放下位

A. When hydraulic is not available, the nose landing gear can be extended by maunual and extends by airloads and its own weight;

B. When hydraulic pressure is too low, the nose landing gear can be extended by maunual and extends by airloads and its own weight;

C. The nose landing gear can be extended by maunual and retracts by airloads and its own weight when hydraulic is not available;

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f680-0cdc-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
353. Alodizing is a method of corrosion protection by the formation of a hard, airtight oxide coating on the surface of aluminium alloy parts by chemical means

A. The oxide coating on the surface of aluminium alloy parts can be formed by physical means.

B. The oxide coating on the surface of aluminium alloy parts acts the function of corrosion protection.

C. The aluminium alloy can protect the oxide coating from corrosion.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-bee3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
557. There is not too much wear of the rollers or signs of grooves on the flap track

A. 滚轮上没有过多的磨损且襟翼轨道上没有腐蚀迹象

B. 滚轮上没有过多的磨损且襟翼轨道上没有划痕迹象

C. 滚轮上没有过多的磨损且襟翼轨道上没有凹痕迹象

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b3e-83d2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
304. 把温度计校正到摄氏刻度。

A. Calibrate the hygrometer to the celsius scale.

B. Calibrate the thermometer to the celsius scale.

C. Calibrate the clinometer to the celsius scale.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf7-2419-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载