APP下载
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
搜索
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
2246. On ground, with hydraulic systems not pressurized, the normal position of the elevators is the droop down position to the servo control stop

A、 停在地面时,在液力系统没有增压的清况下,升降舵的正常位置是低垂位到伺服控制止挡

B、 在地面模式,在液力系统没有增压的清况下,升降舵的正常位置是向下偏转到伺服控制止动位

C、 在地面时,在液力系统增压的清况下,升降舵的正常位置是向下偏转到伺服控制止动位

答案:A

设备系统操作理论翻译
670. Remove the remaining sealant from the floor covering
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-1d64-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
60. 本节必须列出型号合格审定所需的每个强制更换时间、结构检验间隔和相关的结构检查程序。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-ee39-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
686. Air supply system is used for pressurizing supply tanks to insure fluid flow
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-4d6c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
25. Adjust the gyro accurately
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-7993-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1718. Turn the knob slowly
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-64b0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
963. In some cases, extension of Inspection frequencies may be possible if the data suggests that the onset of fatigue problems occurs at a greater number of flight hours than initially predicted
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-d624-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1617. 确保伺服控制组件处于打开位置。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-21b3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
1412. The words used on a marker shown in Chapter 11 can have a small difference from a marker on your airplane Chapter 11 uses EXAMPLE" to show that there can be a small inference An example of this is the difference between the words "LAVATORY" and "TOILET""
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d7-101c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
23. 缓慢增加压力(每分钟不超过一圈)。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-72d2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
2587. This Chapter may refer to supplier data, furnished with the aircraft, in lieu of the following sections -00 through -70, as applicable Overhaul data, considered applicable by the manufacturer, may be included in this chapter
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-59e1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看题目
首页
>
职业技能
>
设备系统操作理论翻译
题目内容
(
单选题
)
手机预览
设备系统操作理论翻译

2246. On ground, with hydraulic systems not pressurized, the normal position of the elevators is the droop down position to the servo control stop

A、 停在地面时,在液力系统没有增压的清况下,升降舵的正常位置是低垂位到伺服控制止挡

B、 在地面模式,在液力系统没有增压的清况下,升降舵的正常位置是向下偏转到伺服控制止动位

C、 在地面时,在液力系统增压的清况下,升降舵的正常位置是向下偏转到伺服控制止动位

答案:A

设备系统操作理论翻译
相关题目
670. Remove the remaining sealant from the floor covering

A. 从地板护盖上去除剩余的密封胶。

B. 保留地板护盖上残存的溶剂。

C. 去除地板护盖上剩余的溶剂。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-1d64-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
60. 本节必须列出型号合格审定所需的每个强制更换时间、结构检验间隔和相关的结构检查程序。

A. This section must provide the corresponding structural inspection procedures required for each mandatory replacement time, structural inspection interval and type qualification.

B. This section must list the relevant structural inspection procedures required for each mandatory replacement time, structural inspection interval and model qualification validation.

C. This section must set forth each mandatory replacement time, structural inspection interval, and related structural inspection procedure required for type certification.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-ee39-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
686. Air supply system is used for pressurizing supply tanks to insure fluid flow

A. Air supply system provides pressurized air to the supply tanks so that they will maintain a positive supply of fluid flow.

B. The pneumatic system is used for increasing the pressure in the supply tanks to make the hydraulic fluid flow.

C. The engine/APU bleed air or external ground air is the main source to pressurize supply tanks to provide a positive supply of fluid to the pumps.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b40-4d6c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
25. Adjust the gyro accurately

A. 调整加速度计的精度。

B. 准确调整陀螺仪。

C. 调整罗盘的精度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-7993-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1718. Turn the knob slowly

A. 缓慢地转动旋钮。

B. 缓慢地转动电门。

C. 缓慢地转动手柄。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67e-64b0-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
963. In some cases, extension of Inspection frequencies may be possible if the data suggests that the onset of fatigue problems occurs at a greater number of flight hours than initially predicted

A. 在某些清况下,如果数据显示疲劳问题发生频率高于最初预测,则可能需要增加检查频率

B. 在某些清况下,如果数据显示疲劳问题持续的时间比最初预测的要长,则可能需要增加检查频率

C. 在某些清况下,如果数据显示疲劳问题发生的时间比最初预测的要长,则可能需要增加检查频率

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa7-3b43-d624-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1617. 确保伺服控制组件处于打开位置。

A. Make sure that the service control unit is in the open position.

B. Make sure that the servo control unit is in the right position.

C. Make sure that the servo control unit is in the open position.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffad-f67d-21b3-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
1412. The words used on a marker shown in Chapter 11 can have a small difference from a marker on your airplane Chapter 11 uses EXAMPLE" to show that there can be a small inference An example of this is the difference between the words "LAVATORY" and "TOILET""

A. The meaning of this paragraph is that different words with the same meaning can be used on one airplane as markers.

B. LAVATORY and TOILET have slightly difference, so they are not allowed to be used as marker on the same airplane at the same time

C. Lavatory and TOILET" have completely different meanings and must not be mixed."

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffaa-70d7-101c-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
23. 缓慢增加压力(每分钟不超过一圈)。

A. Augment the pressure slowly (no less than one turn each minute).

B. Increase the pressure slowly (not more than one turn each minute).

C. Release the pressure slowly (not more than one tum each minute).

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffa1-9bf3-72d2-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
2587. This Chapter may refer to supplier data, furnished with the aircraft, in lieu of the following sections -00 through -70, as applicable Overhaul data, considered applicable by the manufacturer, may be included in this chapter

A. 适用时,本章可代替飞机的-00至-70部分,以飞机附带的制造商资料为准。本章中可能包含制造商认为适用的大修资料。

B. 适用时,本章可代替飞机的-00至-70部分,以飞机附带的供应商资料为准。本章中可能包含制造商认为适用的大修资料。

C. 适用时,本章可代替飞机的-00至-70部分,以飞机附带的制造商资料为准。本章中可能包含制造商认为适用的手册资料。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0009ffb5-69cf-59e1-c0b8-ef8d402da900.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载