单选题
据学者研究,甲午战争之前的三百年中,日本翻译中国书籍有129种之多;但是之后的十几年中,日本翻译中国书籍仅有16种,而做过翻译日本书籍却达到了958种,其中多数为政治、法律类书籍.造成这一变化的主要原因是
A
马关条约规定中国必须进口日本图书
B
日本为进一步侵略中国制造政治舆论
C
日本的文化交流政策由开放转向封闭
D
中国知识分子主张通过日本学习西方
答案解析
正确答案:D
解析:
这道题主要考察甲午战争前后日本翻译中国书籍数量的变化以及造成这一变化的原因。正确答案是D,中国知识分子主张通过日本学习西方。
在甲午战争之前,中国知识分子普遍认为日本是一个学习西方文化的好地方,因此大量中国书籍被翻译成日文,以便日本人学习。然而,甲午战争后,中国遭受了严重的挫折,中国知识分子开始转向学习西方文化,认为通过学习日本学习西方更为直接有效。因此,日本翻译中国书籍的数量大幅减少,而翻译日本书籍的数量大幅增加。
举个例子来帮助理解,就好比你原本喜欢吃苹果,但是突然有一天你发现橙子更加有营养,于是你开始更多地吃橙子而减少了对苹果的需求。这就是中国知识分子转向学习西方文化的情况。
相关知识点:
甲午前后中日翻译书籍变化
