APP下载
首页
>
在校教育
>
英语试题练习考试
搜索
英语试题练习考试
题目内容
(
单选题
)
219.The manufacturer's masthead,publication title,aircraft model and issue and revision dates or codes may be omitted from individual pages at the option of the manufacturer in small,permanently bound manuals

A、 在小型永久装订的手册中,制造商有权利从各个页面中省略制造商的标头,出版物标题,飞机型号以及发行和修订日期或代码。

B、 在小型暂时修订的手册中,制造商有机会从各个页面中省略制造商的标头,出版物标题,飞机型号以及发行和修订日期或代码。

C、 在小型永久装订的手册中,制造商必须从各个页面中省略制造商的标头,出版物标题,飞机型号以及发行和修订日期或代码

答案:A

英语试题练习考试
41.The hydraulic pressure system supplies pressure for the operation of the flight controls.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-21a8-c07f-52a228da6012.html
点击查看题目
182.Put the blanking caps on the open ends of the telescopic duct and the slat duct.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-1208-c07f-52a228da601c.html
点击查看题目
11.Because airplanes are intended to have long lives,their flight safety must be assured.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9b21-79c0-c07f-52a228da6015.html
点击查看题目
23.动力装置仪表标记的说明应紧跟着动力装置限制的说明。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-99d3-c7f8-c07f-52a228da601b.html
点击查看题目
5.The loading conditions together with the resulting margins of safety were evaluated.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-1dc0-c07f-52a228da601c.html
点击查看题目
1、Documents must be readily revisable
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-0a38-c07f-52a228da6007.html
点击查看题目
19.将旁通活门和排放活门同时拆解。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-99d3-bc40-c07f-52a228da6012.html
点击查看题目
73.After removal from cold storage,the rivets must be completely driven within 15 minutes.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-0e20-c07f-52a228da6010.html
点击查看题目
98.If it is possible that the temperature values will be more than the permitted-limits,decrease the power.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-1208-c07f-52a228da6001.html
点击查看题目
121.The resulting data were used to determine if the component should be considered for incorporation into the CAP.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-0a38-c07f-52a228da6012.html
点击查看题目
首页
>
在校教育
>
英语试题练习考试
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语试题练习考试

219.The manufacturer's masthead,publication title,aircraft model and issue and revision dates or codes may be omitted from individual pages at the option of the manufacturer in small,permanently bound manuals

A、 在小型永久装订的手册中,制造商有权利从各个页面中省略制造商的标头,出版物标题,飞机型号以及发行和修订日期或代码。

B、 在小型暂时修订的手册中,制造商有机会从各个页面中省略制造商的标头,出版物标题,飞机型号以及发行和修订日期或代码。

C、 在小型永久装订的手册中,制造商必须从各个页面中省略制造商的标头,出版物标题,飞机型号以及发行和修订日期或代码

答案:A

分享
英语试题练习考试
相关题目
41.The hydraulic pressure system supplies pressure for the operation of the flight controls.

A.  液压系统为飞行控制系统的操作提供压力。

B.  飞行控制系统为液压系统的操作提供压力

C.  液压系统与飞行控制系统共同提供压力。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-21a8-c07f-52a228da6012.html
点击查看答案
182.Put the blanking caps on the open ends of the telescopic duct and the slat duct.

A.  在伸缩管和缝翼输送管的开口端盖上堵盖'

B.  在伸缩管和缝翼输送管的末端打开堵盖。

C.  在防冰管和缝翼输送管的末端打开堵盖。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-1208-c07f-52a228da601c.html
点击查看答案
11.Because airplanes are intended to have long lives,their flight safety must be assured.

A.  In order to make airplanes have long lives,they are often in good condition.

B.  To make airplanes have long lives,it is necessary to ensure their flight safety

C.  Because the long lives of airplanes are required,make sure the mechanics do the maintenance task correctly.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9b21-79c0-c07f-52a228da6015.html
点击查看答案
23.动力装置仪表标记的说明应紧跟着动力装置限制的说明。

A.  The sequence of the explanation should be powerplant instrument markings,then powerplant limitations.

B.  An explanation of powerplant instrument markings shall immediately follow the presentation on powerplant limitations.

C.  Presentation on powerplant limitations shall come after the explanation of powerplant instrument markings.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-99d3-c7f8-c07f-52a228da601b.html
点击查看答案
5.The loading conditions together with the resulting margins of safety were evaluated.

A.  对加载条件和安全裕度共同产生的结果进行了评价。

B.  对加载条件和安全裕度产生的结果进行了评价。

C.  对加载条件和由此产生的安全裕度进行了评价。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-1dc0-c07f-52a228da601c.html
点击查看答案
1、Documents must be readily revisable

A.  文件需要随时修改:

B.  文件必须随时修改:

C.  文件必须易于修改

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-0a38-c07f-52a228da6007.html
点击查看答案
19.将旁通活门和排放活门同时拆解。

A.  Disassemble the check valve and the dump valve together.

B.  Decompose the bypass valve and the float valve at the same time,

C.  Disassemble the bypass valve and the dump valve at the same time.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-99d3-bc40-c07f-52a228da6012.html
点击查看答案
73.After removal from cold storage,the rivets must be completely driven within 15 minutes.

A.  从。 冷冻室里取出来之后,铆钉必须在15分钟之内完成装配

B.  从冷冻室里取出来之后,铆钉必须放置15分钟以后才

C.  从冷冻室里取出来15分钟之内不可以装配。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-0e20-c07f-52a228da6010.html
点击查看答案
98.If it is possible that the temperature values will be more than the permitted-limits,decrease the power.

A.  如果温度值有可能超过允许的限制,就增加功率。

B.  如果限制值有可能超过允许的限制,就降低功率。

C.  如果温度值有可能超过允许的限制,就降低功率。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-1208-c07f-52a228da6001.html
点击查看答案
121.The resulting data were used to determine if the component should be considered for incorporation into the CAP.

A.  所得数据用于确定是否应考•虑将部件并入CAP。

B.  数据结果用于确定是否应考虑将部件并入CAP。

C.  最终数据用于确定是否应考虑将部件移除CAP。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005e7c1-9a60-0a38-c07f-52a228da6012.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载