单选题
18.《共产党宣言》是无数中国共产党人走上革命道路的启蒙经典,第个全文翻译成中文的是浙江金华人陈望道。习近平总书记在讲述陈望道翻译《共产党宣言》的故事时,很深情又意味深长地讲了句话:“真理的味道非常甜。”陈望道全文翻译的《共产党宣言》是从( )译本翻译过来的。
A
德文
B
英文
C
俄文
D
日文
答案解析
正确答案:D
解析:
这是一道关于历史文献翻译来源的选择题,我们需要分析《共产党宣言》中文译本最初是从哪种语言翻译过来的。
首先,理解题干信息:题目提到《共产党宣言》是无数中国共产党人的启蒙经典,而浙江金华人陈望道是第一个将其全文翻译成中文的人。习近平总书记在讲述这个故事时,用“真理的味道非常甜”来形容这本译著的影响力。
接下来,分析各个选项:
A选项(德文):虽然《共产党宣言》最初是由马克思和恩格斯用德文写成,但题干询问的是中文译本最初是从哪种语言翻译而来,而非原著的语言。
B选项(英文):英文可能是《共产党宣言》后来被广泛传播的一种语言,但不是陈望道中文译本的原始语言。
C选项(俄文):在俄国革命后,《共产党宣言》可能在俄国得到广泛传播和翻译,但同样不是陈望道中文译本的来源。
D选项(日文):根据历史记载,陈望道在翻译《共产党宣言》时,参考的是日文的译本。这反映了当时中国知识界获取西方思想资源的渠道,即通过日本这个“中转站”来接触和学习西方的先进思想。
最后,根据题干信息和历史事实,可以确定陈望道翻译的《共产党宣言》是从日文译本翻译过来的,因此正确答案是D选项。这个选择不仅符合历史事实,也反映了当时中国社会文化和知识传播的特点。
综上所述,答案是D,因为陈望道翻译的《共产党宣言》是从日文译本翻译过来的。
首先,理解题干信息:题目提到《共产党宣言》是无数中国共产党人的启蒙经典,而浙江金华人陈望道是第一个将其全文翻译成中文的人。习近平总书记在讲述这个故事时,用“真理的味道非常甜”来形容这本译著的影响力。
接下来,分析各个选项:
A选项(德文):虽然《共产党宣言》最初是由马克思和恩格斯用德文写成,但题干询问的是中文译本最初是从哪种语言翻译而来,而非原著的语言。
B选项(英文):英文可能是《共产党宣言》后来被广泛传播的一种语言,但不是陈望道中文译本的原始语言。
C选项(俄文):在俄国革命后,《共产党宣言》可能在俄国得到广泛传播和翻译,但同样不是陈望道中文译本的来源。
D选项(日文):根据历史记载,陈望道在翻译《共产党宣言》时,参考的是日文的译本。这反映了当时中国知识界获取西方思想资源的渠道,即通过日本这个“中转站”来接触和学习西方的先进思想。
最后,根据题干信息和历史事实,可以确定陈望道翻译的《共产党宣言》是从日文译本翻译过来的,因此正确答案是D选项。这个选择不仅符合历史事实,也反映了当时中国社会文化和知识传播的特点。
综上所述,答案是D,因为陈望道翻译的《共产党宣言》是从日文译本翻译过来的。
相关题目
单选题
82.坚持马克思主义基本原理同中国具体实际相结合,是对待马克思主义唯一正确和科学的态度。( )
单选题
81.决定当代中国命运的关键抉择是发展中国特色社会主义,实现中华民族伟大复兴的必由之路就是改革开放。( )
单选题
80.坚持科学发展观,就不能强调以经济建设为中心,强调以经济建设为中心,就很难坚持科学发展,很难做到科学、全面、可持续发展。( )
单选题
79.在新世纪新阶段,经济和社会发展的战略目标是,到新中国成立100年时,人均国内生产总值达到中等发达国家水平,基本实现现代化。( )
单选题
78.确立了全面建设小康社会的战略目标,制定了全面建设小康社会的行动纲领的是中共十六大。( )
单选题
77.在四项基本原则中,核心是要坚持中国共产党的领导地位。( )
单选题
76.衡量政绩的最终标准是人民拥护不拥护、赞成不赞成、高兴不高兴、答应不答应。( )
单选题
75.当前我国最大的实际就是我国还处于并将长期处于社会主义初级阶段。( )
单选题
74.我们党的最大政治优势是有马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观和习近平新时代中国特色社会主义思想作为党的理论基础。( )
单选题
73.在新的世纪,我们党要完成的三大历史任务是:建成社会主义市场经济体系、完成祖国统一、维护世界和平和促进共同发展。( )
