试题通
试题通
APP下载
首页
>
外语语音
>
商务英语期末翻译
试题通
搜索
商务英语期末翻译
题目内容
(
简答题
)
6、As one of the world’s leading purveyors of personal luxury goods, Gucci stands for more than just fine quality shoes or suits.

答案:答案:作为全球领先的个人奢侈品供应商,古驰代表的不仅仅是高质量的鞋子或西装

试题通
商务英语期末翻译
试题通
6、这次会议讨论了如何开展这种新产品的促销工作。(promote)


https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1004.html
点击查看题目
13、Now it looks like Nike has a chance to reach a crucial objective: double its sales to women by the end of the decade.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1638-c08d-7791b12e1001.html
点击查看题目
7、我的工作虽不算十分吸引人,但也自有其乐趣。(glamorous)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1005.html
点击查看题目
4、In this competition to make wealth from our spending the vast majority of the benefits flow through to us, the consumers.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1250-c08d-7791b12e1003.html
点击查看题目
1、We would very much prefer that no one, neither of them nor anyone else, ever actually achieve market dominance of course for that would give them market power, something we definitely do not think is a good idea.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1250-c08d-7791b12e1000.html
点击查看题目
4、她的说辞听起来言之有理。(plausible)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1002.html
点击查看题目
11、他的管理技能对公司将会非常有用。(executive)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1009.html
点击查看题目
9、奥斯卡被认为是电影界最负盛名的奖项。(prestigious)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1007.html
点击查看题目
19、Marketing theory is still largely based on the days when Procter & Gamble’s brands dominated the US, and its advertising agencies wrote the rules.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1638-c08d-7791b12e1007.html
点击查看题目
2、多数企业选择调整价格来进行竞争,其影响通常表现在利润上。(compete)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1000.html
点击查看题目
首页
>
外语语音
>
商务英语期末翻译
题目内容
(
简答题
)
手机预览
试题通
商务英语期末翻译

6、As one of the world’s leading purveyors of personal luxury goods, Gucci stands for more than just fine quality shoes or suits.

答案:答案:作为全球领先的个人奢侈品供应商,古驰代表的不仅仅是高质量的鞋子或西装

试题通
分享
试题通
试题通
商务英语期末翻译
相关题目
6、这次会议讨论了如何开展这种新产品的促销工作。(promote)


https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1004.html
点击查看答案
13、Now it looks like Nike has a chance to reach a crucial objective: double its sales to women by the end of the decade.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1638-c08d-7791b12e1001.html
点击查看答案
7、我的工作虽不算十分吸引人,但也自有其乐趣。(glamorous)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1005.html
点击查看答案
4、In this competition to make wealth from our spending the vast majority of the benefits flow through to us, the consumers.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1250-c08d-7791b12e1003.html
点击查看答案
1、We would very much prefer that no one, neither of them nor anyone else, ever actually achieve market dominance of course for that would give them market power, something we definitely do not think is a good idea.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1250-c08d-7791b12e1000.html
点击查看答案
4、她的说辞听起来言之有理。(plausible)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1002.html
点击查看答案
11、他的管理技能对公司将会非常有用。(executive)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1009.html
点击查看答案
9、奥斯卡被认为是电影界最负盛名的奖项。(prestigious)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1007.html
点击查看答案
19、Marketing theory is still largely based on the days when Procter & Gamble’s brands dominated the US, and its advertising agencies wrote the rules.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1638-c08d-7791b12e1007.html
点击查看答案
2、多数企业选择调整价格来进行竞争,其影响通常表现在利润上。(compete)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/0005d278-1c8b-1a20-c08d-7791b12e1000.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载