A、 将气缸提升至上方位置后进行安装。
B、 将气缸的安装位置提升到上方。
C、 将气缸提升至其安装位置的上方。
答案:C
A、 将气缸提升至上方位置后进行安装。
B、 将气缸的安装位置提升到上方。
C、 将气缸提升至其安装位置的上方。
答案:C
A. The Specification provides flexibility in Handbook preparation based on the complexity of the airplane while maintaining a high degree of standardization of arrangement, definitions, and performance information.
B. The Specification provides flexibility in Handbook preparation based on the complicacy of the airplane, but ignoring a high degree of standardization of structure, definitions, and performance information.
C. The Specification provides uniformity in Handbook preparation based on the simplicity of the airplane while retaining a high degree of standardization of arrangement, definitions, and performance information.
A. 如果发现变质或损伤,必须在特定的间距内对修理进行检查和更换。
B. 修理必须在特殊的时间内进行检查,如果发现变形或损坏,则考虑更换。
C. 必须在规定的间隔内对修理进行检验,如发现老化或损坏,则必须更换。
A. 应说明总容量和可用燃料,如果不可用燃料超过FAR23的限制,在飞行中不可用数量的信息应被提供。
B. 如果不可用燃油超过FAR23的限制,则应说明总容量和可用燃油并确定提供在飞行中不可用燃油量的信息。
C. 应说明总容量和可用燃油,如果不可用燃油超过FAR23的限制,应提供确定在飞行中不可用燃油量的信息。
A. When installing the antenna, the arrows must be aligned and point forward.
B. When installing the radome, you must keep the arrow pointing forward.
C. When you install the antenna, the alignment arrow must point forward.
A. Decrease the pressure in the hydraulic system.
B. Bleed the speedbrake hydraulic system.
C. Disconnect the speedbrake hydraulic system.
A. During the operation, please be careful not to pierce the hydraulic oil tank.
B. During the operation, pay attention not to punch the hydraulic reservoir.
C. During the procedure, take care not to puncture the hydraulic reservoir.
A. 对2号发动机进行维修。
B. 对2号发动机进行改装。
C. 对2号发动机进行大修。
A. The power is transmitted from the propeller to the engine.
B. The engine is used to transmit power to the propeller shaft.
C. The power is transmitted to the shaft by the engine cable.
A. Procedures for handling malfunctions or other abnormalities that are not emergent, or potentially emergent may be delayed in this section.
B. This Section may cover procedures for handling malfunctions or other deviations that are not of emergency nature, or involve a potential emergency that may be handled later.
C. This Section may cover procedures for handling malfunctions or other deviations that are not emergent, or involve a potential emergency that may be deterred.
A. Measure the movement of the inboard and outboard flaps.
B. Measure the movement of the onboard and outboard slats.
C. Operate the movement of the inboard and outboard ailerons.